Sigøjnere fra hele landet samles til The Traveler Factor - med Paddy Doherty som dommer Simon Cowell

Dit Horoskop Til I Morgen

Med tv -selskaber i kø for at tage det, regner Big Fat Gypsy Wedding -stjernen med, at det kan være 'større end X Factor'






SKIFT over X Factor! Wannabe -superstjerner fra Storbritanniens rejsemiljø overtog i sidste weekend et teater i Surrey for The Traveler Factor - hvor Paddy Doherty stod som dommer Simon Cowell.

Performers gav alt foran en jublende skare og et panel, der også omfattede Paddy's kollega Big Fat Gypsy Wedding star Thelma Madine.




Og Paddy regner med arrangementet, der blev afholdt lørdag kl Camberley Teater , kunne være større end X Factor.

Han fortalte Continiousmusic Online: 'Jeg kan se, at det tager fart, big time.




'Jeg tror, ​​det vil blive større nu - mund til mund er kommet ud, og jeg har aldrig set bedre i mit liv, det var biens knæ, og det var udsolgt.

'Kvaliteten var den samme som X Factor, men for rejsende var den større, da den ikke var forventet.




'Hvis det ramte tv en gang, ville det blive større end nogen' faktor 'at vinde. Det ville blive så stort, millioner af seere ville bare elske det - 'Lad os se, hvad vi synes om disse sigøjnere, disse rejsende' - og de vil bare se så meget talent, at det vil være utroligt.

patrick wayne nettoværdi

'Hvis det gik på tv en nat, havde du ikke set noget lignende, det ville blæse alt ud af vandet. Det ville være godt, jeg ville elske at se det. '

Showet blev arrangeret af den gifte mor-af-to Romani-rejsende Polly Worner, fra Somerset, der afslørede, at tv-selskaber stod i kø for at sende begivenheden.

Kunstnere gav deres alt foran en jublende skare og et berømthed dommerpanelKredit: Fame Flynet

Arrangør Polly Worner, på scenen i Traveler Factor med en af ​​vinderne, Frankie SmithKredit: Fame Flynet

Den 36-årige sagde: 'Vi har interesseret produktionshold, ITV er en. Det er i værk i øjeblikket, vi taler om det - de vil komme og filme vores julespecial, som vi har.

'Hvis Simon Cowell tog kontakt og blev involveret - man ved aldrig!

'Jeg kan helt sikkert se, at det tager fart og bliver den næste X Factor. Gennem årene vil jeg gerne ændre det nogle år til Traveling Factor og involvere forskellige lande, hvor alle i verden kan ansøge.

'Jeg har afvist mange mennesker, der ikke er sigøjnere og rejsende fra Polen, Kina, endda Australien - de var villige til at komme forbi og deltage. Så dette vil helt sikkert være en mulighed i fremtiden. '

Paddy var enig: 'Jeg tror, ​​det i julen vil eksplodere større, det vil helt sikkert blive globalt.'

Polly sagde, at det at have Paddy i panelet virkelig gjorde aftenen og indrømmede, at den tidligere bare-knuckle-bokser og Celebrity Big Brother-vinderens dommerstil var 'mindre skræmmende' end Simon Cowells.

Paddy med sin kollega Big Fat Gypsy Wedding star Thelma og vinder Theresa Delaney, 11 årKredit: Fame Flynet

Hun sagde: 'Paddy var helt genial, han er så humoristisk, og han fik deltagerne til at føle sig virkelig godt tilpas.

'Jeg spurgte, om han og Thelma ville være med på fremtidige shows, og de sagde, at de ville - de var meget klar til at gøre det, især Paddy. Det gjorde virkelig aftenen at have ham der.

'Han er respekteret i rejsemiljøet, og han var lige den rigtige mand at have med på mit show.'

Paddy sagde, at det var 'tusind gange bedre', end han havde forventet, og sagde, at han ville elske at sidde i panelet, hvis det ramte den lille skærm.

hvordan er skuespillerinden emma roberts relateret til julia roberts?

Han tilføjede: 'Jeg ville gøre det for ingenting, fordi det er glæde. Du har det godt efter det. Jeg var dommer, og jeg videoer halvdelen af ​​dem på min telefon, fordi det var godt craic! Halvdelen af ​​tiden var jeg oppe at klappe og heppe.

'Som dommer får du, hvad du ser, det, du får. Fra dommerne skal du tage kritikken og tage misbruget, det er det, vi er der for at være ærlig.

'Simon Cowell, han er skarp og sløv -' Du er kedelig, du er det svageste led ', og alt det der. Men nogle mennesker, når de er unge, giver du dem: 'Hey du er en diamant af alle diamanter, men du er bare ikke blevet skåret endnu'. '

Polly sagde, at konkurrencen var en fantastisk mulighed for de talentfulde rejsende, der tidligere var blevet slået tilbage fra andre talentshows på grund af deres sigøjnerarv.

Polly sagde, at kunstnerne nød chancen for at stå op på scenen og syngeKredit: Fame Flynet

Polly sagde, at konkurrencen var en fantastisk mulighed for de talentfulde rejsende, der tidligere var blevet slået tilbage fra andre talentshows på grund af deres sigøjnerarvKredit: Fame Flynet

Hun forklarede: 'Nogle af mine deltagere har været på visse voksenkonkurrencer, og de kom rigtig godt ud, men da de kom i tredje runde, og de blev spurgt, hvor de er fra, deres baggrund, og de sagde, at de ikke kunne komme videre.

'Den ene blev faktisk lovet, de sagde' Yeh du kommer til at komme videre til næste runde ', og de sagde' Hvilken accent har du? 'Og han sagde' Jeg er en sigøjner, rejsende ', og han sagde han hørte ikke mere fra dem.

'Så jeg synes, det er svært, især at deltage i konkurrencer, når de ved, hvilken baggrund du har, ved jeg bare ikke, hvad de er bange for. Det sætter bare barrierer op.

'Med min konkurrence har de endelig mulighed for at rejse sig på scenen og optræde, især i teatermiljøet - det er det, der betyder meget for dem.'

Paddy talte også om de vanskeligheder, som rejsende står over for, der ønsker at forfølge en karriere inden for musik.

Han sagde: 'Hvor svært det er, er utroligt. Hvor har du nogensinde haft en rejsende til at synge?

'Den eneste rejsende, der indrømmede det, men han blev aldrig opdraget i en campingvogn, han var mere som en landmand, var Shayne Ward.

'Rejsende er meget reserverede, de holder på bagfoden, lidt beskyttende.

'For at se rejsende gøre det, jeg så i sidste uge, var jeg bare overrasket.'

Paddy's dommerstil var mindre skræmmende end musikmogulen Simon CowellsKredit: Fame Flynet

Polly har allerede travlt med at planlægge den næste Traveler Factor, som bliver en julespecial, der giver alle deltagerne mulighed for at komme sammen igen og stille et show op.

På trods af at begivenheden viste sig at være en stor succes, indrømmede Polly, at det var en kamp at få showet fra jorden, da mange spillesteder nægtede hende, når de hørte, at det var en rejsende begivenhed.

Hun forklarede: 'Jeg var virkelig nødt til at kæmpe for det, da beboerne virkelig sparkede ballade op. De ville ikke have os der.

De lagde ting online og sagde: 'Hvis lysende idé var dette?' Og 'Vi vil ikke have gyppoer her, der trækker op i deres campingvogne'.

Det var virkelig foruroligende, fordi der er godt og dårligt i ethvert samfund, men vi ser bare ikke ud til at få en chance.

albert lin mistede benet

Så snart du fortæller steder, at vi er sigøjnere eller rejsende, siger de enten, at de er fuldt bookede, eller også lader de dig ikke få det, eller også annullerer de dig.

Sigøjnere rejste fra hele landet for at deltage i arrangementet i SurreyKredit: Fame Flynet

Polly har allerede travlt med at planlægge den næste Traveler Factor, som bliver en julespecialKredit: Fame Flynet

Polly sagde, at der er mange produktionsselskaber, der er interesserede i at udsende begivenheden på tvKredit: Fame Flynet

Jeg var nødt til at gå til syv møder i Surrey, og jeg bor to og en halv times kørsel fra teatret, og jeg havde møder med rådet for at prøve at beholde lokalet.

Polly sagde, at hun føler, at mange mennesker er under en misforståelse om rejsesamfundet og håber, at dette show vil vise dem, hvem de virkelig er.

Hun huskede: 'Jeg sagde til manageren efter,' Se, der var ingen problemer i aften var der? '

'Det viser bare for vores samfund og for offentligheden, at vi kan leje et sted og være som normale mennesker.

'Der var ingen risiko for, at folk dukkede op med deres campingvogne - jeg lagde en seddel ind med billetsalget, der sagde, at folk ikke måtte gøre det. Men hele lokalsamfundet frygter dette, de tar jer alle sammen med den samme børste.

Talentfulde unge som Andy Cassidy, fra Dublin (billedet) gav alt på scenenKredit: Fame Flynet

Polly sagde, at hun føler, at mange mennesker er under en misforståelse om rejsesamfundet og håber, at dette show vil vise dem, hvem de egentlig erKredit: Fame Flynet

'Jeg er en romani sigøjner i et fastboende samfund. Mine piger går i skole lokalt, jeg arbejder lokalt, jeg bor i et hus. De forstår ikke rigtigt, at der er forskellige former for fællesskab, og det synes jeg, de skal lære om.

'Der var et produktionsselskab, jeg afviste, fordi de ikke kunne give mig det sort på hvidt, at de ikke ville få os til at se dårlige ud på tv, så jeg kunne ikke slippe dem ind, da jeg ikke kunne tage den risiko. '

Polly afviste et produktionsselskab, da hun var bekymret for, at de ville få hendes deltagere til at se dårligt ud på tv. På billedet: Tiffany Scotland fra Bilston, West MidlandsKredit: Fame Flynet

Theresa vandt med sin version af Sam Cooks A Change is Gonna ComeKredit: Fame Flynet

Dommerne kronede sangerne Theresa Delaney, 11, og 20-årige Frankie Smith, begge fra Surrey, som vinderne.

De tog hver en præmie på £ 500 samt et trofæ med hjem.

Den kvindelige vinder Theresa sang en version af Sam Cooks A Change is Gonna Come, mens bedste mandlige Frankie begejstrede publikum med en medley fra 1960'erne.